从中国回到法国。两个世界的交汇。

从中国回到法国。两个世界的交汇。

从中国回到法国。两个世界的交汇。…


“Tu es une rivière” de Chi LI (note de lecture)

“Tu es une rivière” de Chi LI (note de lecture)

“Tu es une rivière” de Chi LI (note de lecture) C’est l’histoire d’une…


从中国回到法国。蜿蜒曲折的桥。- Les ponts en zigzag

从中国回到法国。蜿蜒曲折的桥。

从中国回到法国。蜿蜒曲折的桥。 在中国,达官显贵们常常在城市中心的小面积上为自己建造气派的宅邸,在众多建筑中嵌入美丽非凡的花园。…


Retour de Chine. Mon nom gravé dans le marbre pour un don de 20 Yuan pour la construction d’une tour en bois

从中国回到法国。因为捐赠了20元用作一座木塔的建造,我的名字被镌刻在了大理石上。

我的名字被镌刻在大理石上:我捐赠了20元用作一座木塔的建造,我的名字被镌刻在了大理石上。…


从中国回到法国。蜿蜒曲折的桥。- Les ponts en zigzag

Retour de Chine. Les ponts en zigzag.

Retour de Chine. Les ponts en zigzag. En Chine, les mandarins se faisaient…


« La mélopée de l’ail paradisiaque » de Mo YAN

« La mélopée de l’ail paradisiaque » de Mo YAN (note de lecture)

« La mélopée de l’ail paradisiaque » de Mo YAN (note de lecture) Mo Yan nous…


Retour de Chine. Deux mondes se croisent

Retour de Chine. Deux mondes se croisent

Retour de Chine. Deux mondes se croisent Shanghai Rue de Nankin, rue piétonne…


Retour de Chine - Rouille et Eau

Retour de Chine – Rouille et Eau

Retour de Chine – Rouille et Eau Le fer rouillé Les campagnes…


Retour de Chine. Ces vieux chinois qui m’attendrissent et m’intriguent

Retour de Chine. Ces vieux chinois qui m’attendrissent et m’intriguent

Retour de Chine. Ces vieux chinois qui m’attendrissent et m’intriguent La…


« La Cendrillon du canal » de Liu XINWU

« La Cendrillon du canal » de Liu XINWU (note de lecture)

« La Cendrillon du canal » de Liu XINWU (note de lecture) Loin du Palais d’Eté…